Translate.Net is free and open source client to many language services available online (translators, monolingual and bilingual dictionaries). 53 services, 70 languages, more of 4000 translations directions.
Rated 20/50 by camilosalgado at Apr 30, 2008
From their site (30/Apr/2008): "http://translateclient.googlepages.com/index.en.html" "Translate.Net may show ads based on context of your queries, languages and subjects you select. Translate.Net don't collect any personal data and don't use any aggressive advertisement technique. Ads shown in result view with look and behavior as any advertisement at web sites. " Whaaat!!!????
Rated 30/50 by oprudkyi at Apr 30, 2008
camilosalgado: Yes. Advertisement of used services : Systran, wikipedia and even "Google translator". I think this is correct to reference to holders of translation services.
Rated 40/50 by hunterb at May 1, 2008
I have found this program very useful - beats going to several sites to see what the different translations are. I have seen no ads in it so far - who cares if there are, i'm not paying for the app or translation. I only see icons to the services. The only extra function i'd like to see is a reverse translate button for each translation. I usually only translate a word or a few words at a time for labels. I would like to take the words translated and tranlate them back to the original language to see which translation seems more intact.
Rated 50/50 by annajohansson at Jun 8, 2008
The precondition is that you have a permanent internet connection. Then you can translate text with varying accuracy using several language-paris and translation engines. A good thing is that the program is lightweight, both with regards to size and consumption of computer resources. And it's fast and free, compared with for example Systran desktop version.
Rated 30/50 by tickleonthetum at Aug 4, 2008
This needs the ability to accept an URL and translate the entire page, then it will be truelly usefull!
Rated 40/50 by madmike at Nov 6, 2008
4 points for this, at least these people pitching in and trying to help others, ok so the program needs some work but its gettin there.
Rated 50/50 by horsecharles at Dec 8, 2008
Yes, sodomizer...there's Turkish.
Rated 50/50 by ulasecz at Dec 10, 2008
thank you for your inf. horsecharles..great app.
Rated 30/50 by nikivaljilj at Mar 6, 2009
best way to learn english there is no mistake
Rated 40/50 by anomoly at Jun 9, 2009
I used fishcode's dictionary.exe and got pretty much the same translation as in window above but I like fish's gui mo betta.
Rated 40/50 by joro32 at Aug 19, 2010
offers choices to make the translation grammatically correct. Anyone that complains about a free download needs to have coal in his Christmas stocking. Do not often need a translator but when I do this one is very convenient and easy to use. Looking forward to trying the Kanji version of Japanese.